“粥, 雞蛋?”
披著毯子,在窗邊被喚醒,我并不太舒服,面前一位加航的金色卷發(fā)空中帥叔用蹩腳的中文問我, 我迷迷糊糊的答道:“Congee Please (請給我粥)”。
飛機(jī)上的中國人很多。5年6年前基本上都是年輕的學(xué)生為主,他們多少可以說一些蹩腳英文,這些加航的服務(wù)員還可以應(yīng)付?,F(xiàn)在飛機(jī)上是他們的父母,孩子讀書結(jié)束后,在加拿大移民,工作,生子。這些中國家長,懷著惴惴的心情,登上加航的飛機(jī),一句英語不會。所以這些金發(fā)空中服務(wù)員不得不說些不標(biāo)準(zhǔn)的中文,廁所門上貼著歪歪扭扭的”推””拉” 垃圾桶上貼著“這里扔垃圾”。
加航也在招會講普通話的空乘,以前是中國臺灣姑娘,香港姑娘,現(xiàn)在是大陸姑娘。中國大媽們正為他們的子女創(chuàng)造這些就業(yè)機(jī)會。
這次代表IDP 來參加加拿大的教育峰會,臨走之前,遠(yuǎn)在蒙特利爾的老婆打來電話,讓我捎上一位中國大媽--拉瑞的婆婆。
拉瑞,北京姑娘,也是我在加拿大讀書時候的小伙伴,原來在首經(jīng)貿(mào)讀書,4年前到
蒙特利爾大學(xué)念人力資源。兩年前她男朋友,她首經(jīng)貿(mào)的同學(xué)來找她,在康考迪亞讀書。一年前,兩人在蒙特利爾結(jié)婚了。半年前他們買一下一套蒙特利爾市中心的小公寓,再過1個月,他們的第一個孩子要出生了。所以她婆婆來了。
中國大媽飛往加拿大,一怕轉(zhuǎn)機(jī)迷路,二怕過海關(guān)答問題,三怕填寫表格。剛好這一路都躲不過。一路上,我是義務(wù)指路員:馬里蘭去那邊登機(jī)口,休斯頓電梯上三層,多倫多這就到了,蒙特利爾的跟我走。這些中國大叔大媽,在國內(nèi)是處長,局長,退了以后來繼續(xù)為海外游子服務(wù),外事辦公室的同志不能陪同了,讓我愉快地當(dāng)回紅領(lǐng)巾吧。看著他們被迫在海關(guān)扔掉了自己為久未謀面兒子女兒精心熬制的家鄉(xiāng)辣醬,風(fēng)干的香腸等等,我覺得中國大媽是世界上最好的媽媽。
在我國英明的計劃生育政策背景下,中國大媽的愛集中在我們這些80后,90后獨子獨女身上。毫無保留,全是奉獻(xiàn)。我這十幾年來見過的絕大多數(shù)家長,都是只要孩子愿意學(xué)習(xí),或是只要他們假裝愿意 學(xué)習(xí),費用不是問題。讀完書,給買房。買完房,給帶孩子。
我的加拿大哥們 Oliver Delage 曾經(jīng)憤憤的跟我說:“你們中國年輕人真幸福,你知道我有三個兄弟姐妹。我也想買房子,可是房子都讓你們買了,我只好背包去你們秦皇島教英語了。”“去吧,good l
UCk”
海關(guān)的移民官并沒有難為拉瑞婆婆,算是擠眉弄眼加微笑通關(guān)吧。出得海關(guān),取了行李,兒子已經(jīng)在大廳迎接,頓時一掃20 小時的車馬勞頓,喜笑顏開。送到市中心的公寓,大媽說“呦,真不錯,挺繁華的” 我多嘴道:“拉瑞媽媽,這兒擱
北京是王府井,你閨女挺會挑的”。
中國大媽來了,中國人開的餐館,超市,購物中心,旅行社,移民公司,地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)一應(yīng)俱全,等著為他們服務(wù)。